Воспоминания о прошлом: колониальная Италия

(Ди Алессандро Руголо)
18/04/16

Было время, когда Италия, возможно, одурманенная идеями власти, очень распространенными в Европе, думала, что она может снова стать Империей, поэтому в 1935 и 1936 начали свое африканское приключение.

Немногие итальянцы помнят этот период, но если вы бродите по блошиным рынкам, вы можете столкнуться с воспоминаниями о том времени, которое было, как со мной.
Я пролистал кучу старых открыток в поисках марок, которые можно было бы добавить в мою коллекцию, когда меня привлекла восточноафриканская открытка.
Понадобилось немного, чтобы понять, что это была открытка из Восточной Африки.

Автором является капрал майор Чиани, под 4 ° пехота подразделения peloritanaкоторый, очевидно, был в то время в Дыре Дава, Эфиопия. 
Это несколько слов приветствия семье в ответ на телеграмму добрых пожеланий. Кто знает, удалось ли мальчику вернуться с войны и снова обнять свою семью.

Я продолжаю рыться в бумагах, заинтригованный, ища какой-то другой кусочек истории.
Я нахожу письмо солдата Андреа, который пишет мисс Анне в Рим. Он пишет из долины Гобат, кажется, он в Эритрее. На этот раз это красивое письмо, которое я хочу сообщить полностью, ведь наши солдаты не всегда участвовали в боевых действиях, даже если война всегда присутствует, и то, что я читаю, заставляет меня задуматься.

(Мои единственные изменения - исправить некоторые орфографические ошибки, чтобы не всегда присутствовала пунктуация)

"Дорогая Анна,
также вчера был прекрасный марш к новым берегам, и теперь мы стоим на вершинах двух гор. У наших ног прекрасная долина, и, как говорится, именно здесь мы должны ждать врага и наводить на него беспорядок.
Даже вчера, во время нашего путешествия, все деревни Темпиена были полны белых флагов, и туземцы ждали нас толпами и приветствовали их очень резкими криками, которые один из наших сопрано никогда не мечтал сделать.
В деревне, которую я встретил по дороге, я пошел посмотреть, смогу ли я купить кур и нашел три. Я дал ему десять фунтов бумаги, но они не хотели их, поэтому я обыскал свои карманы и нашел две монеты по четыре доллара, забрал десять лир и дал ему восемь денег. Все счастливые начали танцевать. Пока пролетал самолет, они все бросились на землю и закрыли лица. Я сразу поймал вдохновение. Я увидел цыпленка, который остался в руках одного из них, я вытащил его и ушел. Сделав сто шагов, я повернул назад, но никто не двинулся с места, все они все еще были в прострации. Вы будете обвинять меня, но, что вы хотите, четырем абиссинским цыплятам с восемью итальянскими деньгами хорошо заплатили, а потом у меня был смягчающий фактор, я уже давно не ел.
"

Письмо продолжается ритуальными поздравлениями ...

Я надеюсь, что Андреа удалось вернуться из итальянского приключения в Африке и снова обнять мисс Анну.
К сожалению, многие так и не вернулись из своих семей. Вместо этого я собираюсь вернуться к прилавкам блошиного рынка, возможно, на следующей неделе, в поисках других моментов реальной жизни, которые по своей простоте заслуживают того, чтобы их запомнили.