Марко Аннео Лукано: гражданская война или Фарсалья

Украинский ред. Rizzolepagg. 702 Кто такой Марко Аннео Лукано? Латинский поэт, родившийся в Кордове 3 ноября 39 г. по н.э. Отец - Марко Аннео Мела, дядя - Сенека.

Семья переехала в Рим вскоре после его рождения, где Марко посвятил себя изучению поэзии. В течение нескольких лет он прославился и вошел в круг поэтов императора Нерона.

Это будет его удача, а также его конец.

В 65 он участвует в заговоре против Нерона и, как выяснилось, вынужден сам умереть в возрасте 26 лет.

После этой краткой биографической заметки я рассказываю момент его работы: «Гражданская война или Фарсалья».

Поэтическая работа, организованная в виде десяти книг (последняя неполная), рассказывает историю гражданской войны между Помпеем и Цезарем, который в прошлом веке кровопролитил всю Римскую империю.

Причины гражданской войны описаны в первой книге. Чезаре и Помпео представлены как люди, пьяные от власти. Цезарь пересекает Рубикон по оружию и отправляется в Рим.

Во второй книге рассказывается о том, как Помпео сбежал из Рима и нашел убежище в Бриндизи (он помнит того, кто сделал то же самое спустя две тысячи лет!), А затем, преследуемый Чезаре, покидает Италию.

В третьей книге Чезаре нападает на помпейские войска в Марселе и в Испании. Призрак Джулии, первой жены Помпео, предсказывает результаты войны.

Четвертая книга описывает осаду города Илерда в Испании и операции Цезаря в Иллирии и Африке.

Пятая описывает превратности Цезаря, назначенного диктатором в Риме и Помпеях, который, собрав Сенат в Эпире, получает официальный пост Верховного главнокомандующего в операциях против Цезаря. Помпей отправляет свою жену на Лесбос, чтобы держать его в безопасности.

В шестой книге Помпею в Дурресе удается победить Цезаря и преследовать его в Фессалии. Колдунья Erictho дает жизнь мертвому человеку, чтобы расспросить его о будущем Помпео и пророчествовать о грядущих несчастьях.

В седьмой книге Помпейцы и Цицерон призывают Помпея встретить Цезаря. Столкновение армий в Фарсале. Здесь мы читаем описания кровавой смерти в бою. Помпей выходит побежденным и бежит к Ларисе.

В восьмой книге Помпей отправляется на Лесбос от своей жены, затем оттуда отправляется в Египет в поисках союзов, но по приказу короля Птолемея XIII его жестоко убивают непосредственно перед посадкой.

В девятой книге Катон занимает место Помпея в руководстве республиканских армий. Похороны проводятся с женой и сыном Помпея, но без трупа. Тем временем Цезарь достигает Египта и получает голову своего зятя в подарок.

Десятая книга знакомит нас с Клеопатрой, которая сначала соблазняет Цезаря, а затем выходит замуж за ее брата Птолемея, чтобы стать королевой. Книга останавливается во время драки, которая произошла во время свадьбы Клеопатры ...

Книга особенно хороша для ярких описаний превосходных описаний сражений и кровавых смертей, пример для всех: смерть Помпео, о которой я сообщаю ниже:

«Как только он увидел на себе меч, он закрыл лицо и голову, не желая предлагать его покрытым Фортуне, закрыл глаза и задержал дыхание, опасаясь кричать или запятнать вечную славу одним плачем. оставил Анчилла пронзил его бок, пошел вместе с ударом, не издав стона; он презирал преступление, держал свое тело неподвижным и, умирая, он доказал, кем он был, и обратил эти слова в свое сердце: Римляне наблюдают за мной, будущее созерцает со всех частей мира верность и корабль Фаро: теперь подумайте о славе. Вы прожили долгую жизнь посреди благополучных событий; народы не знают, если вы не почувствуете это в умиранию, что вы умеете переносить невзгоды. Творец судьбы: какая бы рука тебя ни ударила, это рука тестя. Пусть рвут мои члены, разгоняют их, как бы мне ни повезло, о Небожители, и никто не сможет меня этого лишить. на спине и на груди сохранились почтенные украшения Величественная красота и хмурое лицо с богами, сохраняющие неприкосновенность лица и отношения в момент смерти: это подтверждают те, кто видел отрубленную голову. Свирепый Септимий, совершая преступление, изобрел другое, более ужасное: сорвав пелену, закрывавшую величественную голову умирающего Великого, он хватается за голову, все еще оживленную дыханием, и кладет томную шею боком на скамью. нервы и вены и надолго ломают позвонки; они все еще не знали, как отрубить себе голову одним ударом меча. Но когда голова упала, оторванная от бюста, коричневый прихвостень заявил, что несет ее собственной рукой. рука; и пока его лицо было еще живым, и от рыданий его губы заикались, а широко открытые глаза застыли, они воткнули ему в голову палку, которая, когда он приказал войну, изгнала мир из мира; этот вождь, который оживил законы, Марсово поле и клювы: вы были довольны этим подобием, о Роман Фортуна. Недостаточно, чтобы печально известный тиран увидел его, он хочет, чтобы оно осталось свидетельством преступления. С помощью гнусного искусства они очистили голову от сгустков крови, удалили мозг, высушили кожу, выдавили испорченные жидкости и укрепили лицо, сбрызнув соком ».

Жестокая война, всегда во всех ее формах, превосходно описанная Луканом, который, в свою очередь, был жертвой в молодом возрасте!

Вот так я тебя оставлю. Остальные тебе читают ...

Алессандро Руголо