Конец Сан-Готтардо: смерть генерала Альберта фон Беррера

(Ди Фабио Саксида)
27/02/18

Утро 28 Октябрь 1917 - яркий пример того, как на войне судьба может внезапно перевернуться с ног на голову, несмотря на любые меры предосторожности, которые вы могли предпринять. В контексте блестящей прорывной операции в Толмино и Капоретто с итальянскими войсками в бегах и быстрым наступлением австро-германцев генерал Альберт фон Беррер был убит во время безобидной операции по переброске во время неожиданной встречи с итальянским патрулем ,

В драматические дни отступления к Тальяменто событие вызвало не небольшой энтузиазм, но обстоятельства, при которых это произошло, стали предметом многочисленных недоразумений. Эта новость была озвучена широкой публике в октябре 30 агентством Стефани, единственным, имеющим эксклюзив для распространения рассылок Генерального штаба, и позже было рассмотрено национальной и зарубежной прессой. Уже в ноябре 5 "The New York Times" назывался "Немецкий генерал убит", хотя это место было ошибочно размещено на восточном фронте, а точнее в Риге. Ноябрьский 18 вышел вместо этого в Corriere della Sera, чтобы изобразить событие, успешный иллюстрированный стол Ахилла Белтрама, который на протяжении многих лет оставался символом этого невероятного везения. Главными героями являются два карабинера (1) и действительно, авторство действия представляло собой первое сформированное заблуждение. Заслуга в хаотическом «после Капоретто» была приписана карабинерам, берсальери и даже дерзким, последний занимался защитой Удине. И хотя на следующий день в том же Corriere появилась статья, в которой он узнал себя, хотя и с неточностями в отношении проведения акции (2), заслуга сержанта берсаглиера Джузеппе Морини, в коллективном воображении Оружие оставалось бесспорным главным героем. Это по крайней мере, пока свидетельства участников не были доступны. 1 декабря иллюстрированный «Век» выпустил интервью с Морини, который в то время выздоравливал в больнице «Fratelli bandiera» в Милане после ранения в левую руку в бою между Палудеей и Травесио из 3 Novembre. Не менее важными были показания захваченного лейтенанта фон Гравеница и немецкие источники производства, в том числе биография генерала фон Беррера, написанная Хансом Мёллером-Виттеном в 1941, и работа генерала Краффта фон Делльменсингена. Der Durchbruch am Isonzo, Значительное внимание прессы хорошо объясняется преобладающим пораженчеством тех дней. Смерть вражеского генерала, хотя и не столь важная в военном отношении, была панацеей для итальянского морального духа. Это означало, что даже в поражении он все же смог добиться определенного успеха. Для немецких войск это было вместо одного шок ; на самом деле генерал был объектом не только иерархического уважения, но и реального восхищения его человеческими качествами.

Теперь посмотрим, как происходили события, начиная с немецкой стороны.

Альберт фон Беррер, класс 1857, родился в Унтеркохене, Вюртемберг, после гимназии в Хайльбронне и средней школы в Штутгарте, следует по стопам двух своих братьев, которые начали военную карьеру. Он работает добровольцем в гренадерском полку «Кенигин Ольга» в Штутгарте, откуда он будет повышен до звания младшего лейтенанта в 1876. В начале Великой войны он был генерал-лейтенантом пехотной дивизии 31a для сектора Лотарингии, созданной в XXI корпусе VI армии наследного принца Руппрехта. Первые столкновения поддержат их на восточном фронте, в феврале 1915, во время второй битвы на Мазурских озерах. В последующие годы мы всегда находим его на восточном фронте: в 16 он командует XXI армейским корпусом в помощь австро-венграм, приверженным противодействию наступлению Брусилова, а летом 17 он выделяется во время наступления Каренский, таким образом, получает Pour le Mérite, высшую имперскую военную честь. В октябре того же года он был частью германского экспедиционного органа, направленного для поддержки австрийцев на итальянском фронте. Это XIV армия генерала Отто фон Белова, состоящая из четырех армейских корпусов для общей численности австро-венгерских дивизий 6 и 8 (в резерве 3). Фон Беррер командует LL Corps, в состав которого входят пехотная дивизия 26a из Вюртемберга и дивизия 200a (прусская) Jäger. После прорыва Фронта Изонцо в Толмине и Капоретто направляйтесь к Удине. Ночь 27 в Сан-Пьетро-аль-Натизоне, а на рассвете занята фракция Аззида. В 8 утром генерал на своей машине въезжает на дорогу Чивидейл-Удине. Его сопровождают его первый помощник майор Вендер, капитан кавалерии Боезоэрменей и лейтенант фон Гравениц. У руля сержант Фрейтаг и капрал Кенеманн. Цель состоит в том, чтобы возглавить наступление на поле, воссоединив элементы дивизии 26esima, которая, согласно данным приказам, уже должна была занять Удине. Фон Беррер презирал тыл и был сторонником войны движения, в которой немецкая армия преуспела и в которой он мог наконец возвратиться, чтобы выразить себя. На самом деле вся кампания была подкреплена авангардными войсками, которые, не беспокоясь о опорных пунктах противника и боковом прикрытии, продолжали наступление, заставляя итальянцев отступать, не давая им быть реорганизованными. В свете этого отсутствие сопровождения вполне понятно. Но что генерал не знал, так это то, что Удине все еще была в итальянских руках. Где тогда было подразделение 26a? Фон Деллменсинген, в эпоху немецкой Альпенкорпс, вмешивается в его свете Der Durchbruch am Isonzo, В ночном походе на Удине он оказался позади 26a, который вскоре после Циракко отклонился от главной дороги (Чивидейл Удине) и оказался потерянным в сельской местности, к югу от моста Сан-Готтардо, который он должен был пересечь.

История завершена генерал-лейтенантом Эберхардом фон Хофакером, который затем командовал 26a. "... мы были отрезаны от какой-либо связи с тыловыми линиями, поэтому итальянские части, идущие с Корады, отступили к югу от Чивидейла и все собрались на Удине, прокладывая дорогу позади нас. Поэтому мы должны были защищать себя со всех сторон, как еж.«Нам нужно немного ясности. Из-за темноты дивизия теряется и заканчивается к югу от запланированного пункта назначения. Он расположен в Селвисе, сплющенный с одной стороны у реки в полном потопе, а с другой - теми же итальянскими войсками, отступающими на Удине, с которыми он участвует в перестрелках. Без телефонных соединений они изолированы. Чтобы усложнить ситуацию, полк Альт-Вюртемберг подвергается нападению многочисленных итальянских заключенных, которые, осознавая растущие трудности немцев, вновь берут оружие. Интервенция Ольгинского полка позволяет немцам восстановить ситуацию. Все это, очевидно, фон Беррер игнорирует его.

Давайте теперь вернемся к нашему несчастному генералу. Покинул Аззиду, после Реманцакко он встретил части егерского батальона 6 ° (дивизия 200a). Командующий им капитан фон Бланкенбург информирует своего начальника об отсутствии, насколько ему известно, германских войск в дальнейшем. Фон Беррер не доверяет и продолжает неустрашимый, он знает, что 26a продвинулся ночью и полностью уверен в своих людях, невозможно, что они еще не в Удине, действительно, если повезет, они также удивят Кадорну упаковать (2). Его уверенность частично подрывается, когда даже полковник Штумке из пехотного полка 125, встретившийся почти контекстуально, признается ему, что он не знает, где находятся другие подразделения 26a. Затем фон Беррер отправляет майора Вендера обратно с приказом доставить все подразделения сектора в Удине. Хотя они ехали всего в двух километрах от Реманцакко до встречи со Штумке, мы можем представить, как продвижение пешком по грязной земле казалось неблагодарным усердному старейшине. Оглядываясь назад, он поблагодарит свою счастливую звезду. Тем временем генерал продолжает свой путь к Башне, однако обнаруживает, что мост, взорванный итальянцами при отступлении. Нет проблем для нашего бесстрашного генерала, которому удается пробраться через машину, а затем снова выйти на главную дорогу. Мы сейчас у ворот Сан-Готтардо. Сцена брода также представляет неожиданного свидетеля. Это лейтенант Фредерик Генри, он же Эрнест Хемингуэй, который в своем Прощай, оружие! дает нам это описание: "Когда я прошёл мимо, я повернулся посмотреть. Впереди был еще один мост, по нему ехала грязная машина. Плечи были высоки, и машина исчезла там сзади, но я увидел, что голова водителя, человек рядом с ним и те, кто сидел сзади, текли по голове. Все были в немецких шлемах. Затем машина сошла с моста и скрылась среди деревьев и брошенных автомобилей на дороге.Мост, который в романе остался предлогом для щедрого оскорбления в хаосе отступления, приходит вскоре после того, как группа немцев пересекает его на велосипедах. Почти наверняка часть компании велосипедистов 6 ° Jäger встретилась за пределами Реманзако генералом.

Давайте теперь вернемся к реальности. Мы у ворот Сан-Готтардо. Эпилог буквально за углом.

Вскоре после въезда в город, который кажется безлюдным, машина оказывается заблокированной итальянскими солдатами, которые внезапно появляются из-за поворота дороги. Позвольте теперь вмешаться фон Гравеницу, который после своего заключения составил свидетельские показания, изложенные в Х. Мёллере. Итальянцы - половина компании, около шестидесяти. Потрясенные водители останавливают машину, и итальянцы открывают огонь. Тут же фон Беррер получает удар в плечо, но генерал не теряет хладнокровия и кричит: «Всем вон! Дайте оружие! Стреляйте! »Пассажиры выходят и начинают ответный огонь, в то время как напуганные водители пытаются перезапустить машину, чтобы выйти из боя. Но, по словам Серджио Леоне: "Когда человек с ружьем встречает человека с ружьем, тот с ружьем - мертвец". В данном случае у нас 3 пушки против шестидесяти орудий. Вы определенно узнаете. Фактически, капитан Боэсзоэрмени, попав, сразу же падает в канаву. Лейтенант пытается встряхнуть его, но ничего не делает; мертв. Тем временем генерал также застрелен, но фон Гравениц, столь стремящийся спасти свою жизнь, не может давать показания окулярно. Между тем, ввиду невозможности маневрировать под градом пуль, водители покинули автомобиль. Фон Гравениц, поэтому оставленный в одиночестве, бросается за машину, используя ее в качестве прикрытия, а затем бежит к домам, но, не осознавая этого, подвергается нападению сзади и парализует итальянский солдат. Раненые и пленники присоединяются к отступающим колоннам. С другой стороны, нашим водителям повезло больше; хотя один из них был ранен, им удается добраться до Реманзакко, где они сообщают майору Вендеру об инциденте. Примерно через час и десять минут после инцидента егеря 6-го полка занимают Готтард, теперь фактически необитаемый. Шоу представляет собой машину, изрешеченную семнадцатью пулевыми отверстиями и телами двух офицеров, лишенных всего имущества, включая значки ученых степеней. Завершить трагедию придется вскоре после двадцатилетнего сына генерала, лейтенанта драконов Ванхарта. Тела будут перевезены в Чивидейл и захоронены 22 ноября. Затем фон Беррер будет эксгумирован и XNUMX декабря похоронен в Прагфридхофе в его Штутгарте с пышной церемонией, на которой присутствовал король Вильгельм II Вюртембергского (3).

Внимание

1) Выбор изображения карабинеров может быть объяснен пропагандистским желанием держать изображение оружия на высоком уровне, которое повреждено подавлением ударов и, прежде всего, исполнением приговоров военными судами.

2) Предполагаемое время - с 5 до 6 утра. Тогда действие происходит под другим углом; вместо того, чтобы преградить ему путь, Морини стреляет по машине сзади. Что вызывает недоумение в этой версии, так это то, почему автомобиль не просто разогнался до выхода.

3) Верховное командование Королевской армии находилось в Удине до 27 октября 1917 года, когда оно переместилось в Падую. Вместо этого Кадорна отправился в 15.30 в Тревизо, чтобы быть ближе к происходящим операциям.

4) Хотя часть Deutsches Reich из 1871 Вюртемберг сохранил своего монарха, хотя ему не хватало суверенной власти. После поражения Германии он отрекся, как и его Кайзерв ноябре 1918.

ИТАЛЬЯНСКАЯ ВЕРСИЯ

После версии фон Гревеница мы столкнулись с другой героиней этой истории: сержантом Джузеппе Морини. Мы увидим, что в некоторых отношениях они различаются.

Джузеппе Морини родился в Чивитавеккья 23 Марш 1891. Берсаглиер уже в рычаге вызова, затем остается в пернатых пехотинцев. Факты находят его сержантом в 3-м батальонном батальоне велосипедистов. Велосипедные отделы были во всех армиях, выбранных войсками, способными к большой мобильности, как кавалерия, но с меньшей уязвимостью и стоимостью обслуживания (стоимость лошадей и магнано NdA). После немецкого прорыва они всегда были на переднем крае борьбы с германскими авангардами, чтобы позволить отставшим и многочисленным бегущим гражданским лицам отступить за Тальяменто, а затем на Пиаве (4). Битвы за отступление были, вплоть до нескольких лет назад и за некоторыми исключениями, всегда отодвигались, если не игнорировались официальной историографией. Среди этого постыдного «первого» - Капоретто - и героического «после» - Пиаве - кажется, есть только один хаотичный и позорный побег. Вместо этого эпос находится в середине. Это в десятки перепалки, небольшие контратак и упорных оборонительных ставят на место в основном без координации на уровне низшего чиновника, только для определения не дать нашей родной земли. Если бы эти битвы не состоялись, немыслимо полагать, что отступление было бы успешным; Третья армия была бы разгромлена задолго до достижения Тальяменто, а воображение Пиаве впоследствии было бы чистой научной фантастикой. Процитировать их все сложно, но кроме героической жертвы Генуэзской конницы и Новары Лансери в Поццуоло дель Фриули (итальянская Балаклава, ред.)5) стоит упомянуть защиту Удине, защиту Монте ди Рагогна и Монте Феста. Велосипедисты берсальеров, как и дерзкие, отлично подходили для этих ролей сдерживания.

Таким образом, на заре 25 Третий батальон отправляется в Сан-Вито-аль-Тальяменто с базы Кассола. Прибыв к месту назначения ближе к вечеру 27, они переходят в кавалерийский дивизион 22. Новая цель, поставленная перед ним, состоит в том, чтобы обыскать артерию Чивидейл-Удине, чтобы понять реальные ходы немцев, чей передовой директор в основном неизвестен вышестоящему командованию. Также в этом столкновение с врагом вызвано недоразумением. Как только они покидают Удине, велосипедисты сталкиваются с необычным квартетом: два итальянских генерала, которые пытаются разместить пушку с некоторыми артиллеристами. Старшие офицеры уверяют командира отделения майора Карло Тости, что вскоре итальянские войска создали временную оборонительную линию. Прислушавшись к новостям и убедившись, что они направляются к дружественным войскам, берсальеры поддерживают порядок марша. Однако, прибыв в окрестности Сан-Готтардо, ведущая рота подвергается обстрелу из немецкого патруля, спрятанного в доме. Велосипедисты оставляют средства и принимают положения атаки, но в мгновенном хаосе неожиданности (и падение с велосипедов NdA) командир авангарда попадает в плен. Капитан Дель Ре действительно выдвинулся, чтобы вступить в контакт с итальянскими линиями, и поэтому в момент нападения он был на мгновение изолирован от своих людей. Немцы быстро этим пользуются и захватывают офицера. Итальянцы пытаются ответить на огонь, но противник в меньшинстве решает отказаться от битвы. Поэтому, приняв к сведению присутствие вражеских авангардистов, второй поручик лейтенант Мари разместил своих людей на линии обороны, приказав сержанту Морини расположиться немного дальше, на повороте дороги, чтобы проверить, кто бы ни прибыл с востока. Морини находится в компании капрала Шизари и трех других берсаглеров, которые защищали людей в доме, чтобы иметь широкий обзор окрестностей. Вместо этого он спускается на улицу, чтобы наблюдать за входом в импровизированную крепость. Речь идет о 8 по утрам. Генерал фон Беррер сейчас отправляется из Аззиды. Примерно через тридцать минут Морини видит автомобиль, едущий из Чивидейла. Первое впечатление сержанта, что они офицеры союзников; он также собирается приветствовать, когда он замечает, что они не машут на капоте Юнион Джек или триколор, но безошибочные цвета Reichskriegsflagge, Две секунды, достаточно времени, чтобы оправиться от неожиданности, и сержант встает посреди дороги, указывая пистолетом, крича родителям, чтобы они вышли на улицу. Пока автомобиль поворачивает задним ходом, 91 Морини взрывается тремя выстрелами. Машина остановлена; выходи chaufferurs Офицер с пистолетом в руке стреляет в молодого берсаглиера. Оживленный обмен пулями начинается между двумя, пока Морини, живущий на земле, не обнаруживает, что ему нужно перезарядиться. Другой пользуется возможностью, чтобы оторваться от столкновения и скрывается за фермерским домом. На смену загрузчику берсаглиер направляет пару выстрелов в единственные цели, которые еще не видны; два водителя. Один падает на землю, но, несмотря на ранение, он встает и продолжает бежать. Офицер остается. Он находит это скрытым и склонным к панике за краем уборной. Однако мнение итальянца оказывает бодрящее влияние на немца; страх исчезает, уступая место гневу. После пустого выстрела начинается жестокая рукопашная схватка, которая видит, как берсальер разоружается, а затем обездвиживает своего противника. В этот момент прибыло подкрепление, и именно тогда, обыскивая машину, итальянцы увидели другого пассажира, гораздо более ценного, чем недавно захваченный лейтенант фон Гравениц. Старый и безупречный человек в имперской форме возвращает любопытному тусклый и застекленный взгляд, в то время как кровь уже начинает коагулировать из раны на лбу. Документы немедленно восстанавливают его личность, но итальянцы удивляются еще больше, когда в карманах пальто генерала они находят карты, на которых отмечены линии атаки австро-германских колонн. Интересно отметить, что в последнем случае предел для немецкого авангарда представлен рекой Тальяменто, а не Пьяве; это подтверждает, что масштаб целей был меньше, и именно эта недооценка эффективности операции должна рассматриваться как причина отказа в уничтожении итальянских сил. Можно сказать, что Капоретто удивил обоих. Одни парализованы беспрецедентным прорывом, а другие - своим быстрым продвижением. Это мирно, если учесть, что позиционная война привела обоих воюющих к измерению успехов в нескольких километрах, иногда даже в метрах; конечно, не 150 километров менее чем за три недели.

После того, как трупы их вещей были разобраны, берсальери доставляют заключенного в ближайший командный пункт карабинеров. Они первыми сообщат Генеральному штабу о случившемся. И разумно предположить, что именно по этой причине они будут считаться первыми ответственными. Между тем, брошенная машина все еще является источником неприятностей. Убедившись в отличном состоянии, капитан Прина завладел им, но через несколько метров он наткнулся на группу однополчан, которые, увидев вражеский знак, открыли по нему огонь. Машина заканчивается на бездорожье, и это определенно сломанный; мы можем только представить поток оскорблений, которые неграмотный капитан оставил для своих подчиненных. Заключенный-лейтенант также присутствует на трагикомической сцене, но расстояние мешает ему ясно видеть курс; фактически в своих показаниях он вернет список к некомпетентности водителя. Способность разъединять, это очень разные моменты, по которым высказывание фон Гравеница отличается от высказывания Морини. Прежде всего по количеству итальянских солдат: только он сам за берсаглиер, ну 60 по словам лейтенанта. В итальянской версии нет упоминания о капитане Бессоэрмене, и смерть генерала, по-видимому, произошла в двух последовательных моментах: при ударе в одном случае, после первого ранения в другом.

Давайте попробуем прояснить ситуацию. Не может быть никаких сомнений в смерти Боесоэрмени, учитывая его могилу на кладбище Чивидейл, рядом с его могилой. Случаев два: либо Морини пропускает эпизод, не считая его актуальным, либо принимая во внимание сильный дождь и волнение боя, он просто не осознавал этого. Затем тот же фон Гравениц говорит нам, что тело капитана упало в канаву, и тогда можно предположить, что итальянцы этого не заметили. Принимая во внимание, что они скоро вернутся к Удине, их, конечно, нельзя обвинить в плохом расследовании. Даже раны генерала на самом деле не кажутся проблематичными. Возможно, он очень хорошо был ранен раньше и все еще имел время выкрикивать приказы, прежде чем его застрелили. Конечно, Морини, обнаружив его с раной на лбу в идеальном виде, определенно не начал делать вскрытие пациента. Количество присутствующих солдат представляет собой наиболее очевидный элемент.

Сразу можно сказать, что у немецкой версии есть некоторые сомнения. Число ударов, сообщаемых машиной, кажется смехотворно низким. Только семнадцать лунок, для того же немецкого входа, к которому следует добавить дружественные огненные удары, полученные капитаном Прани. Теперь становится трудно поверить в то, что шестьдесят человек, которые стреляют в машину, останавливаются в нескольких шагах от отеля, настолько неточно. Также маловероятно, что при таком пожаре некоторые из жителей вышли живыми. Наконец, та же самая договоренность компании, которая, согласно итальянским источникам, развернута на глубине нескольких сотен метров с Морини в качестве передовой точки. Это размещение тактически более правдоподобно, чем масса людей на улицах Сан-Готтардо. По этим причинам версия берсаглиер выглядит более реалистичной.

О том, почему фон Гравениц свидетельствовал об обратном, мы можем только выдвигать гипотезы: во-первых, защищать честь солдата, который, безусловно, предпочитает рассказывать о том, что потерпел поражение в неравном противостоянии; Второе, на мой взгляд, предпочтительнее, это то, что на показания влияют время и отсутствие обзора во время фактов. Он, в отличие от Морини, заработал свои силы спустя несколько лет после окончания войны, и нетрудно поверить, что при волнении событий он полагал, что столкнулся с большим числом противников; те же самые, которые к моменту его захвата теперь были на месте.

Внимание

4) 300.000 были отставшими, а 400.000 - беженцами.

5Битва при Балаклаве произошла в октябре 25 во время Крымской войны. Эпизод, который сделал ее знаменитой, была Атака Легкой бригады в которой английская кавалерия фронтально погрузила русскую артиллерию. Термин используется здесь как синоним обвинения в героической и самоубийственной кавалерии.

Библиография:

Гаспари Паоло Битва капитанов Издатель 2005 Gaspari.

Seccia Giorgio Удине, 28 Октябрь, 1917 Со страницы 38-45 ежемесячного журнала Military History, том n. 223 апреля 2012, опубликованный Albertelli Edizioni Speciali Srl

Коррьере делла Сера исторический архив. Статья 19 Ноябрь 1917.

(фото: паутина)