В 80-х годах итальянская армия действовала в менее развитых технологических условиях, чем сегодня, но это компенсировалось изобретательностью и преданностью своих солдат, особенно среди ее рядов. Хотя Италию часто называли «мягким подбрюшьем» НАТО, итальянские военные продемонстрировали гораздо больше, внося значительный вклад в эффективность новых платформ и систем вооружения, в том числе благодаря инновационному подходу, который, по мнению солдат, использовался в процессе оценки оборудования. .
В период относительного мира военные расходы в Италии составляли около 2-2,5% ВВП, что, вероятно, вызывало некоторые сомнения у общественного мнения. Однако миссия «Италкон» в Ливане (1982–1984 гг.) под командованием ген. Франко Анджиони, разделенный на этапы «Ливан 1» и «Ливан 2», стал настоящим поворотным моментом. Эти операции продемонстрировали организованность, способность к адаптации и мужество итальянских солдат, заложив основы современной армии, готовой противостоять международным и все более сложным сценариям.
Редакция журнала Из Битонто сообщается в Январь 1984 г., новость об участии в операции двух унтер-офицеров из Битонто. сержант главный Антонио Карбоне, все еще проживающий в районе Лоди, и нижеподписавшийся серг. главный Паскуале Рапио, в настоящее время проживающий в Битонто. В руках Карбоне мы видим талисман контингента, палестинца Мустафу Хауи, который в настоящее время работает лаборантом в биобанке Регина Елена в Риме.
Это история сержанта-майора Паскуале Рапио (на фото), который сейчас находится в отставке в звании сержанта., собранный первым маршалом Филиппо Формикой, его давним коллегой. История, произошедшая из первых рук во время миссии в Ливане, которая и сегодня продолжает вызывать сильный резонанс в текущих событиях.
Как отмечает сам Рапио: «Перемирие между израильтянами и палестинцами — это новость, знак надежды на мирный путь, который приведет к взаимному признанию двух народов».
Введение
Отъезд в Бейрут в напряженном и нестабильном геополитическом контексте означал столкновение с реальностью, которая проверит не только физические силы, но и моральные и психологические силы. Не будем забывать, что основную часть рядов армии составляли непрофессиональные призывники. У нас, итальянских солдат, прибывших из разных уголков страны, была четкая миссия: защитить и обеспечить безопасность наиболее уязвимых слоев населения.
Операция происходит в очень деликатном геополитическом контексте. Все началось с израильской интервенции «Мир в Галилее», направленной на нейтрализацию баз ООП Ясира Арафата, с которых начались вторжения против Израиля. Чтобы избежать полного уничтожения палестинских войск, американское посредничество при поддержке арабских стран организовало эвакуацию палестинских боевиков из Ливана в другие арабские государства.
Многонациональным силам, состоящим из итальянских, американских и французских солдат, было поручено сопровождать палестинские войска. Таким образом, Италия оказалась вовлеченной в свою первую послевоенную международную операцию под названием «Ливан-1». Однако за первоначальным выводом контингента последовало трагическое событие: убийство президента Ливана Башира Жмайеля. В ответ христианские ополченцы при соучастии израильских сил устроили резню в лагерях беженцев Сабра и Шатила, убив около 3.000 мирных палестинцев и шиитов.
После этих зверств международное сообщество снова направило итальянские, американские и французские войска с целью защитить мирное население и способствовать стабилизации страны. Сержант-майор Карбоне и я, оба прикомандированные к казармам Санта-Барбары в Милане, получили приказ отправиться в Бейрут. Карбоне, работавший механиком, занимался логистической деятельностью, а я, ответственный за связь, имел задачу обеспечить радио- и телефонную связь между итальянскими подразделениями, расположенными в Бейруте, и оперативной базой «Италкон», а также с оперативным залом генеральный штаб в Италии.
Отъезд с Орианой Фаллачи
Один эпизод, который мне хорошо запомнился, произошел во время полета на С-130 из Пизы в Ларнаку (Кипр), а затем в Бейрут, когда мы заметили среди пассажиров необычную фигуру: Ориану Фаллачи. Журналист, сильный, решительный и часто вызывающий разногласия, ехал в Бейрут, чтобы задокументировать ситуацию и встретиться с сотрудниками контингента. Его присутствие и личность (и дальновидность) не остались незамеченными, оставив неизгладимый след во всех нас.
Миссия в Ливане (ИТАЛКОН)
Во время «Ливана-2» основной задачей итальянских солдат была защита лагерей палестинских беженцев Сабра, Шатила и Бурдж-эль-Бараджне от возможных вторжений. В ноябре 1983 года, после нападения на американские и французские базы, в результате которого погиб 241 морской пехотинец и 56 французских солдат, поступил приказ об уходе. Карбоне и я, члены 3-го передающего батальона «Сплуга», приписанного к Бейруту, сели на корабль и прибыли в столицу Ливана для выполнения нашей задачи.
Я с особой остротой вспоминаю январь-февраль 1984 года, когда боевые действия между шиитскими формированиями Амаль-Хезболлы и ливанской армией прервали телефонные линии, оставив итальянских солдат без каких-либо контактов со своими семьями. Итальянское общественное мнение было очень обеспокоено этим молчанием, не понимая отсутствия связи, и президент республики Сандро Пертини приказал во что бы то ни стало восстановить телефонные линии.
Рискованное, но необходимое предприятие
Несмотря на риски, я и моя бригада сразу же под огнем противника приступили к ремонту новых телефонных кабелей.
Это была деликатная операция. На рассвете следующего дня мы с бригадой монтажников приступили к креплению к столбам новых телефонных кабелей. Оснащенные фалом, шлемом и бронежилетом, лестницами и AR76, буксирующим катушки телефонного кабеля, мы приготовились подняться на электрические столбы и закрепить полевые телефонные кабели.
Время от времени мы слышали треск оружия и свист нескольких пуль. Движения были утомительными и медленными из-за изношенного снаряжения. Время истекало, нам нужно было торопиться.
В какой-то момент я решил лично поставить оборону как ради большей подготовки по сравнению с призывниками, так и потому, что мне нужно было вывести команду из этой опасной ситуации невредимой. Я безответственно снял бронежилет и стал легче и быстрее крепить телефонные провода к столбам. Заряженная бригада очень хорошо поддерживала меня в моих передвижениях, и около полудня мы завершили операцию на станции.
Вернувшись на базу, первый телефонный звонок начальник штаба сделал своей матери. Сержант-майор Карбоне в знак благодарности подарил мне поднос с обедом.
Вес прощания
Операция завершилась выводом контингента, решение о котором было принято после прибытия министра Спадолини в Бейрут. Выход из лагерей палестинских беженцев, где нам гарантировали уход и безопасность в течение двух лет, был одним из самых трудных моментов.
Сожаление о том, что эти гражданские лица были оставлены на произвол судьбы, по-прежнему тяжело ощущается и сегодня. Я с любовью и уважением вспоминаю Филиппо Монтези, единственного итальянца, пострадавшего в ходе миссии, и 75 раненых.
Также важно помнить о вкладе сержант-майора Паоло Несполи, которому во время миссии было поручено сопровождать журналистку Ориану Фаллачи: в том числе благодаря его решимости он осуществит свою мечту стать космонавтом.
Наконец, мысль обращается к капитану Сальваторе Канторе, который своей дипломатией не позволил грузовику, начиненному взрывчаткой, устроить резню среди итальянских солдат. Жест, за который он получил запоздалое признание.
Вернувшись в Италию, меня с почестями встретили в Ливорно под сильным ливнем, в присутствии президента Пертини. Затем карабинеры сопровождали нас после высадки в наш батальон. Но в Битонто никто не встретил меня: в тот день город принимал Папу.
Даже сегодня эти воспоминания с силой всплывают на поверхность. Миссия в Ливане, со всеми ее жертвами и приключениями, стала уроком гуманности и самоотверженности, который заслуживает того, чтобы его передали новым поколениям.
Фото: facebook