Италия уступает территориальные воды Франции

(Ди Giampiero Venturi)
16/02/16

21 марта 2015 года Италия без помех для СМИ подписала в Кане соглашение о пересмотре морских границ с Францией. На встрече присутствовали министр обороны Пинотти, министр Франции Ле Дриан и министры иностранных дел Джентилони и Фабиус.

Соглашение, являющееся результатом переговоров, начатых в 2006 и завершившихся в 2012, оправдывается Министерством иностранных дел как

«... необходимо для определения морские границы в свете положений Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982, которая превосходит Конвенцию о разграничении промысловых районов в Ментонском заливе 18 Июнь 1892, конвенция, которая имеет обычную ценность, в применении и никогда не ратифицировалась , чтобы заполнить правовой вакуум ... »

Так называемый правовой вакуум был добавлен к информации. Никому (или, возможно, нескольким близким друзьям ...) не сказали, что Италия, с соглашением с Каном, фактически отказывается от некоторых частей моря. Вычитание суверенитета касается как Лигурийского моря, так и моря между севером Сардинии и Тосканским архипелагом.

Факт был абсолютно отслежен до января 13, когда итальянская рыбацкая лодка "Мина" была помещена в состояние содержания под стражей Жандармерия Приморская Француза сопровождают в порт Ниццы, откуда он выезжает после внесения залога (около 8000 евро).

Таким образом, Италия, которая отражает количество судов, захваченных в соседних странах, включает в специальный список очень цивилизованную Францию, которая, когда речь идет о защите своих интересов, не извлекает уроки ни у кого.

Корсиканские газеты (Corsicaoggi) заявляют, что Канский договор предусматривает своего рода территориальный обмен, посредством которого Италия продает так называемую "Fossa del cimitero" в водах Оспедалетти в провинции Империя и в обмен получит некоторые косяки между Капраей, Эльба и Корсика. 

Мы не знаем, был ли отказ от "Fossa del cimitero" из-за суеверных обстоятельств, но мы знаем, что это очень рыбный участок моря, особенно красных креветок, и его продажа вызвала бы спор в Лигурии из-за значительного ущерба флотам местный.

Соглашение, однако, еще не было бы ратифицировано (в Италии по Конституции это до Парламента); действительно, закон о ратификации, требуемый для заключительного акта, также не был бы подготовлен. В Италии никто не знает ни о соглашении, ни о причинах, которые его мотивировали, ни о невозможности его ратификации. Во Франции, с другой стороны, очевидно, они знают все, за исключением того, что неспособность ратифицировать настолько велика, что Жандармерия Приморская движется соответственно.

Помимо самого объекта, на котором царит самая мрачная тайна, возникает вопрос, почему границы нашей страны меняются без достаточного информирования граждан. На вопрос о том, почему был подписан договор, необходимость заполнения правового пробела не представляется удовлетворительной.

В то время как французская жандармерия с альпийским высокомерием движется в защиту непризнанного права (Франция тогда признала ошибку), наша береговая охрана удерживается от раздора, чтобы избежать применения священного.

Министр Джентилони даже не стал бы лично вмешиваться в то, что является настоящим дипломатическим случаем.

Мы пользуемся случаем, чтобы подчеркнуть политический и неправовой аспект вопроса. Помимо обсуждения кубических метров моря, изобилия рыбы и аспектов, связанных с законом и ратификацией договора, мы размышляем о стиле и целесообразности этого. Выбор способов, которыми (не) сообщалось обо всем этом, напоминает нам о приглушенных политических адресах, недостойных такой страны, как Италия.

Кто-то снова задается вопросом, для чего нужен Европейский Союз, когда он говорит о правах и свободе передвижения, когда он явно относится только к правам других.

Однако, прежде всего, возникает вопрос, сохраняется ли итальянский суверенитет, учитывая тот факт, что институты не могут вызывать доверия даже в защите креветок.

(Фото: веб)