Симона Кристиччи - Ян Бернас: Склад18

Симона Кристиччи - Ян Бернас
Под ред. Мондадори, Сеграте (Мичиган), 2014 г.
pagg.158

После перемирия, объявленного 8 сентября 1943 года маршалом Бадольо, начинается кошмар для итальянцев, которые являются препятствием для осуществления мечты Тито, единой великой Югославии, включая районы с итальянским большинством, такие как Далмация, Истрия, Риека и Триест.

Парижский договор от 10 февраля 1947 года передает Истрию, большую часть Венеции-Джулии, провинции Риека и Задар Югославии. Меморандум о взаимопонимании 1954 года отводит одну часть Триеста Италии, а другую - Югославии. «Линия перемещает границы и движет жизнью людей». Триста пятьдесят тысяч человек решили покинуть эти районы.

Настоящий исход, даже если кого-то убедили вернуться в ближайшее время, настолько, что они взяли с собой ключ от дома. «Мужчины и женщины вынуждены покинуть свою землю не из-за голода или желания улучшить свои условия, а потому, что они не могли жить, не будучи итальянцами».

И вместе с людьми остались воспоминания, даже материальные. Шкафы, стулья, игрушки также, казалось, не могли успокоиться, поскольку, достигнув старого порта Триеста, они перешли с одного склада на другой, чтобы, наконец, сложить их в Склад 18, Это место памяти, которое дает название этой книге, где автор содержит истории некоторых главных героев исхода, использующих в качестве повествовательного голоса персонажа чистой выдумки, Персикетти, архивариуса, отправленного министерством, для инвентаризации всего материал, который он содержит: «Две тысячи кубометров объектов, рассказывающих историю искоренения общества, внезапно прервались, и повседневная жизнь вытерлась». У каждого объекта есть своя история. «Персикетти архивирует все». Но призраки там, готовые напасть на него.

Есть Доменико, которого дома забрали агенты ОЗНА, Департамента народной безопасности, для чистой формальности. Минуту спустя он оказался на грузовике вместе с людьми, которых он никогда раньше не видел, но все с темным темным выражением лица. Они были отправлены вскоре после. Проволокой они связали запястья два на два, чтобы через несколько километров оказаться на краю фойбы. Пуля в голову его напарника напала на Доменико на сотни метров. Доминик прошел в грязи. Ему было двадцать семь лет.

«Спустя шестьдесят лет после этого убийства все еще есть те, кто думает, что провалы - это только карстовые полости». И еще есть Норма, взятая из дома коммунистическими партизанами Тито, которые в семнадцать лет надругались над ней на одну ночь, а затем бросили ее в foiba. Ему было двадцать три года, Норма.

Джеппино Микелетти был дежурным врачом, когда в Пуле, на пляже Вергаролла, в 14.10 18 августа 1946 года грохот вызвал ад, «Сложенные на пляже двадцать восемь обезвреженных мин… но эти спящие монстры в какой-то момент проснулись». Сто были мертвы. Среди них также его двое детей, шесть и девять лет. Однако он решил остаться на своем месте, чтобы оказать помощь пострадавшим. Затем он тоже ушел, потому что он не хотел бы найти себя, чтобы вылечить убийц своих детей. Стела напоминает ему о старом городе Пула.

«Персикетти архивирует все» или, по крайней мере, он пытается, потому что те, кто вначале были только объектами, стали субъектами с душой. Фактически, чемодан изгнанника не был похож на чемодан эмигранта, который надеялся вернуться в страну, которая там ждала его, вместе с родственниками. "Он отправил их в изгнание, деревни и родственников! «На ворта были итальянцы, н'артра славяне, на ворта были красные, на ворта черные. И долой плевками и оскорблениями всех видов ".

Тогда есть "Остатки"те, кто не ушел, или потому что они не хотели или потому что у них не было разрешения уйти. Люди, которые заново открыли себя как незнакомцы дома, как будто они двигались без движения «Персикетти архивирует все, даже отвращение». Но без практики он не может подать его: письмо, адресованное префектуре Триеста, где Федерика Биасиол, дочь истрийских изгнанников, ищет предметы, принадлежащие отцу Фердинандо.

Через шестьдесят лет архивариус Персикетти официально сообщает об их открытии, заканчивая молитвой за принятие самых искренних извинений от имени Министерства внутренних дел. Извинения также в идеале адресованы примерно трехстам пятидесяти тысячам изгнанников, чья огромная трагедия, с 2005 года, вспоминается каждый год, 10 февраля, с учреждением Дня памяти, а также благодаря таким работам, которые Симона Кристиччи поставила в театре. получение признания во время 47-го издания премии Acqui Storia.

Джанлоренцо Капано