Наконец, итальянско-французская бригада

15/02/15

За каждой прекрасной идеей всегда стоит смелость попробовать что-то новое, улучшить. За новой итальянско-французской бригадой стоит желание лучше наслаждаться горами, позволить своим сотрудникам сотрудничать - Альпини - и делать это наилучшим образом.

Таким образом, в 2009 году, после встречи на высшем уровне политических властей Франции и Италии, впервые была выражена необходимость разрешения возникающих кризисов, которые предлагает современность, при более тесном сотрудничестве между двумя армиями. Объединенная бригада была просто мыслью в голове какого-то мечтателя, тех, кто затем воплощает идеи в жизнь.

В 2010 начинаются двусторонние переговоры между крупными государствами и составляется письмо о намерениях, в котором обозначены ключевые моменты для развития проекта.

Это может показаться легкой фазой, мы бы сказали, что она почти упущена, и вместо этого это существенная стадия, без общих намерений ни одна из вовлеченных армий не может работать вместе.

Прислушиваться к вашим потребностям, понимать их и делать их своими - это тот аспект Alpini, который вам запомнился лучше всего, и на этот раз в таком деликатном состоянии они оставляют безошибочный признак своего профессионализма в работе по улучшению работы нашей армии за рубежом.

В следующем году - в 2011 году - соответствующие министры обороны подписали технические соглашения, которые начали оформляться в концепцию использования бригады. Определены этапы и сроки, в которые должна быть достигнута оперативная способность Командования. В двухлетний период 2012-2014 гг. Реальность совместной бригады постепенно начинает воплощаться в жизнь.

Несмотря на стандартизацию на уровне НАТО и совместное использование амбиций, наши альпийские и их французские зеркала альпийцы Шассера должны начать работать вместе, чтобы создать этот профессионализм и уровень компетентности, который всегда отличал их в соответствующие страны.

Начинается серия совместных учений с участием обеих стран в восхождениях, лыжных рейдах, альпинистских тренировках и соревнованиях по военным видам спорта в высокогорьях - все эти мероприятия типичны для двух бригад.

17 Settembre 2014 идеально подходит для закрытия этих совместных учений в горах Луны - Cima Saurel - альпинисты нашей бригады Taurinense и альпинисты Chasseur французской бригады 27esima встретились на метрах 2329, чтобы отпраздновать - прямо на Граница двух народов - неизбежное рождение их двухнационального проекта.

Марш был проведен личным составом командования двух бригад, каждый из которых столкнулся с восхождением со своей национальной базы, чтобы встретиться на Чима Саурел в присутствии командиров двух подразделений, генерала Массимо Паницци и генерала Эрве Бизеля.

Тем не менее, первое важное признание за полную работу двухнационального командования приходит именно в Италии, а точнее - в Центр моделирования и валидации (Ce.Si.Va), базирующийся в Браччано в период между 3 и 14 Novembre 2014. ,

Генерал Паницци, командующий альпийской бригадой «Тауриненсе», согласился ответить на несколько вопросов для Online Defense об этой очень важной цели, не скрывая огромного удовлетворения достигнутым.

Генерал, это может стать началом его карьеры в Командовании Тауринсена. Можете ли вы рассказать нам, как вы себя чувствуете сейчас?

Я горжусь, но везет. Мои люди хорошо поработали и нашли в общей страсти к горам то чувство товарищества, которое помогает нам работать с нашими французскими зеркалами. Это было непросто, но профессионализм и стремление к совершенствованию позволили преодолеть все трудности, встречающиеся на этом пути. Для меня и моих людей это был путь профессионального обогащения и очень важный персонал, и я горжусь тем, как Taurinense имеет работал в контексте, как двухнациональный

Среди многих трудностей, которые генерал привлекает мое внимание, одна из них мне кажется необычной, но ее нельзя недооценивать.

Одной из первых проблем, с которыми мы столкнулись, была проблема используемого языка. Официальным языком на уровне НАТО является английский, однако в Браччано, а также в Mailly было решено использовать язык страны-партнера, французы взяли на себя обязательство говорить по-итальянски, и мы говорим по-французски, это не было исключением из того, что предписанный Атлантическим пактом, но с учетом уважения и важности проделанной работы, представляется правильным подчеркнуть все это не только в профессиональном, но и в человеческом плане. Были организованы небольшие языковые курсы для облегчения общения как на уровне командования, так и на уровне войск. Я считаю, что французы оценили, и мы даже немного удивили их.

Утверждение ноября было большой целью, но, прежде всего, отличным примером того, как с помощью должной работы по сотрудничеству, которая была ранее продемонстрирована, НАТО может выявить лучшие силы войск стран-участниц путем оптимизации ресурсов и создания полезной синергии для сотрудничества и в сценариях. очень сложный

Общие сведения о том, как проходила валидация, какие задачи были назначены и как вы распределили работу?

Работа была разделена поровну между Италией и Францией. Например, если главой командования был итальянец, а заместителем командира - французы, мы хотели избежать фаворитизма, если мы должны сотрудничать, мы должны сделать это всерьез. Армейский центр проверки предложил использовать итальянско-французскую бригаду в довольно вероятном сценарии, замеченном времена, когда они бегут. Воображаемая страна, в которую они должны были вмешаться, уже была объектом предыдущей миссии войск НАТО. После ухода из страны последний вновь оказался в водовороте социального насилия и гражданской войны, требуя от вооруженных сил вновь вмешаться. Поскольку Двухнациональную бригаду можно было легко использовать, она, как ожидалось, будет использоваться в качестве Вступительных сил в ожидании прибытия более крупного контингента, своего рода аварийной службы. В Моделировании были гипотетические активации с атаками СВУ, землетрясениями, засадами в нескольких сценарии, сложные нападения на наших людей со стороны вооруженных подданных, замаскированных под регулярную армию мятежной страны. Короче говоря, все испытания, которые мы прошли, дали положительные результаты, мы отреагировали эффективно и быстро, подвергнув нагрузке наши доктрины и процедуры, которые благодаря стандартизации НАТО показали себя наилучшим образом. это только один из сценариев возможного использования, но Бригада должна быть готова действовать на всех Призраках предполагаемых операций.

Генерал и его сотрудники демонстрируют огромную гордость, но они знают, что пока не могут расслабиться. Тот из Браччано был только первым из двух испытаний, которые позволят бригаде полностью начать работать.

Второй Валидационный экзамен проходил от 2 до 12 в феврале 2015 при поддержке систем моделирования Центра подготовки командования Французской армии Майи, в Арденнах.

Предполагаемый сценарий не очень отличается от сценария, разработанного в Браччано. Двустороннее командование призвано всегда действовать в качестве входной силы после внезапной дестабилизации страны в условиях экономического, социального и политического кризиса. Поскольку в стране не существует условий для работы, командование гипотетически размещается в одной из соседних стран. Спектр мероприятий, которые должны планироваться и управляться, разнообразен и возможен в условиях сценариев высокой интенсивности, таких как: реакция на действия повстанцев религиозные экстремисты и группы иностранных боевиков, планирование и проведение типовых мероприятий по контролю и охране территории и другие в поддержку местных сил безопасности.

Даже вторая проверка прошла успешно, как и ожидалось, все было сделано с профессионализмом и целеустремленностью, мы уже знали о том, что провели отличный тест в Браччано, и уверены, что хотели бы повторить результат и во Франции.

Таким образом, объединенная бригада, введенная в полную боевую готовность, выдвигает гипотезу о своем первом использовании во второй половине 2015 в Ливане, если условия позволяют это.

То, чего достигли эти две страны, - это успех, который имеет очень мало других прецедентов в истории нашей Армии, и благодаря приверженности им удалось претворить идею в реальность, реальность, состоящую из высокопрофессиональных деятелей, которые обогащают работу обоих другая часть с соответствующими историческими и трудовыми событиями.

Ничто не позволяет нам представить себе легкое будущее для этого бригадного командования, призванного выполнять сложные задачи в постоянно меняющихся сценариях, но гибкость военной структуры - не постоянной, а легко используемой - отличное знание современных операционных театров обеспечит, чтобы эти мужчины и женщины могли работать в симбиозе на благо и безопасность любого нуждающегося.

Преодолевая вечное недоверие к многонациональному сотрудничеству и делая Gincane одним из многочисленных сокращений обороны в нашей стране, альпийская бригада Taurinense снова воплощает желание хорошо работать, присутствовать, чтобы принести помощь пострадавшим странам и сделать это на очень высоком уровне, стремясь к всегда наверху.

Дениз Серанджело

(Особое спасибо за доступность и вежливость капитану Стефано Зонзину